اعلان ممول

TOP

جريدة المدى > عام > سعدية مفرح في موسوعة فرنسية جديدة

سعدية مفرح في موسوعة فرنسية جديدة

نشر في: 4 نوفمبر, 2012: 08:00 م

اختيرت الشاعرة  الكويتية سعدية مفرح لتمثيل شعرية المرأة في بلادها ضمن موسوعة فرنسية جديدة صدرت في باريس قبل أيام قليلة بعنوان (Femmes poètes du monde arabe)
وفي هذه الموسوعة تم التعريف بالشاعرة سعدية مفرح بشكل واف كما تمت ترجمة بعض قصائدها من بين دواوينها الشعرية السبعة الصادرة على مدى عشرين عاما.. إلى اللغة الفرنسية. والموسوعة تضم نصوصا شعرية لشاعرات من العالم العربي وقد أشرفت عليها وعلى مدى سنة ونصف الشاعرة الفرنسية من أصل سوري مرام المصري.
المصري قالت إن شاعرات هذه الموسوعة يكتبن بالرغم من كل المصاعب في بلادهن التي تبدو أحيانا سجوناً حقيقية. وأضافت: اعرف تكلفة الكتابة جسديا ونفسيا ولو ظهر اننا قد تخطينا كل الحواجز. حتى هنا في فرنسا هناك كاتبات طلقن بسبب كتاب؟ إذن تبقى الكتابة والفنون من المحرمات والمخاطرات.
وأشارت المترجمة إلى أن الربيع العربي كان عاملا مهما في رغبتها ان تقوم بهذه الرحلة الاستكشافية للاقتراب من الشاعرات التي وصفت قصائدهن  بأنها قوية جريئة مليئة حزنا وفرحا، ولذلك كانت ترجمتهن متعة حقيقية.

انضم الى المحادثة

255 حرف متبقي

ملحق معرض اربيل

مقالات ذات صلة

16-04-2024

التّجديدات مابعد الحداثيّة

لطفية الدليميأحدثت الطاقة الجديدة لرواية (الكومنولث Commonwealth) مفارقة صارخة مع ماكان يُوصف بلحظة (النضوب الأدبي)؛ ففي دول الكومنولث بدأ الكُتّاب يوظفون تجاربهم ويعتمدونها مصدراً لأشكال إبتكارية جديدة من الكتابة - الكتابة التي ستعمل في المقابل على تدعيم التغير الثقافي المطلوب في الوقت الذي واجه فيه الكُتاب خارج منطقة الكومنولث إحساساً عميقاً باللاجدوى وإستنفاد الغرض من […]
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram